節約生活&英語子育て日記♪ 節約情報・簡単レシピのほか、オススメ英語教材や英語絵本も紹介していきたいと思います♪
↓後からゆっくり読まれるなら…↓


RANKING
にほんブログ村 子育てブログへ
人気blogランキング

↑↑↑↑↑↑↑↑↑
【英語カテゴリー】に参加中です♪
他にも「英語子育て情報」がたっぷりっ(*゜v゜*)♪
ABOUT
10年前まで主婦も育児も新米でしたが、今では2児(♂)の母してます♪

【 管理人(みぃ)へのお問い合わせ先 】

ワンクリック募金

ワンクリック募金って何?という方はコチラへ。
CATEGORIES
SELECTED ENTRIES
RECENT COMMENT
RECENT TRACKBACK
OTHERS

    英語で子育てするということ




英語で子育てするということ

英語子育てのタイトルがあるのに
なかなか英語子育ての話をしていない、みぃです…(^^ゞ

私が英語子育てをしようと思ったきっかけは、自分の留学体験でした。
どんなに違う国に生れ、普段違う言語を話していても、
「英語を使えばどんな人ともコミュニケーションが可能になる」
と言うことに、感動したからです。

そんなこんなで、息子あ〜ちゃんも現在2歳になりました。
そして、宇宙語も含め言葉をずいぶんと発するようになってきました。

それにつれ、
私の中での英語子育ての概念が変わってきている事を感じます。

息子がまだお腹の中にいた頃は、
日中は英語で接して、夫が帰ってきたら日本語で
ばりばりなバイリンガル育児をしようっっ!と張り切り
すでに持っていた英語の絵本をお腹に向かって読んであげたり
英語の歌やCDを1日中かけて過ごしていました。

それはそれで良かったと思っています(*^_^*)

ただ、最近気になるのが言葉の覚え方です。
ずっと、アルファベットの絵本を見せていて
Aがたまたま「アップル」の場合が多く、
言葉を覚えたての頃も面白がって?日本語の会話の中なのに
「アップルだね〜。」と説明していたら…。

どんなに「りんご」と説明しても

ポーッッッ!!」 ←まるでジャイアント●場さん(@_@)

と叫んで聞かないのですっっ(/||| ̄▽)/!!!

先日川崎病になって入院したお話をしましたが
入院食にりんごが出てきた時も

「わぁ〜〜!アポーッッ!!」

と、無邪気にはしゃいでいる息子を見て
「自分のエゴや自己満足で息子に英語子育てしていたのかもしれない。」
と強く思わされたのでした。

今までマイペースだった英語子育ては
さらにスローペースになりそうです(笑)。
でも、今息子は楽しそうに英語の歌を歌って踊っています。
その時間はその時間として、これからも大切にしていきたいと思っています。

JUGEMテーマ:育児
楽天おすすめ商品

2008.02.27 Wednesday 19:05 / comments(4) / trackbacks(0)
英語で子育て【2歳編】一覧へ / ▲*節約しながら*英語で子育て*のTOPへ
コメント
遅くなりましたが退院おめでとう☆
我が家も細々、マイペースですが英語子育て暦4年になりました☆
息子さん、「りんご」より「アポー」の方が発音しやすいのかもしれませんね(^^)
英語、日本語って概念ができたら、また変わってくるかも〜。
ひらがなを読み始めたうちの娘、例えば「はな」で
花と鼻どっちかわからなかったりすると「flowerの方だよ」と教えると
すぐに分かってくれるのでラクだったりします♪
* あゆた * 2008/03/06 9:49 PM
★あゆたさんへ

コメントありがとうございますっヾ(≧▽≦)ノ
あゆたさんの所は、
英語子育て歴4年なんですねっ\(◎o◎)/!
私より、大先輩だ〜〜(シ_ _)シ

今、息子が2歳でちょうど反抗期の時期もあるので
言い張ったら聞かないんですぅ…_| ̄|○

そうですね、概念が分かるようになってきたら
変わってきますよねっ(願望)♪
よし!悲観的にならないで前向きにやっていきますっ!
ありがとうございましたっ(*´∇`*)♪
* ★あゆたさんへ * 2008/03/09 4:37 PM
こんにちは(^^)
Amazonの英語子育て絵本リストのほうから来ました(^^)
私も今2歳4ヶ月の娘を英語子育て中です☆
うちの子も、りんごは「りんご」じゃなくて「Apple」で覚えてしまいました(^^;)
なので、「同じ!」と思って、コメントさせていただきましたm(__)m
うちも、赤ちゃんの頃は何も考えず、無制限に英語を聴かせていましたが、「Apple」で覚えてしまっている…(^^;)と気付いてからは、英語を与えすぎるのが怖くなってしまいました(^^;)
今は、日本語で覚えてから、英語で教えるようにしています(^^;)
…しばらくそうやってきたのですが、最近新たな悩み(?)も出てきました
アルファベットもDVDやパズルで遊んできたので、「ABC」はZまでだいたい一通り読めるのですが、どうも「あいうえお」の文字の覚えが悪いような気がするのです…(^^;)
これも日本語より英語優勢になってしまっているのかな?とちょっと困っています(^^;)

それでは、はじめてなのに、長々書き込んで申し訳ありませんでした(^^;)
お互い、英語子育て楽しんで続けられたらいいですね☆
* とーやん * 2008/05/27 4:35 PM
★とーやんさんへ

こんにちは!
Amazonからいらっしゃったんですねっ\(◎o◎)/!
とてもとてもうれしいですっっヾ(≧▽≦)ノ

やはり、とーやんさんのお家も
アポーからでしたか(笑)!

>どうも「あいうえお」の文字の覚えが悪いような気がするのです…(^^;

確かに!
ABCの歌やアルファベットには
過剰に反応するのですが
あいうえおや絵本のひらがなには
全然反応がないような気がしていました…(^^ゞ

時間を決めて教えることがコツらしいので
今は日本語が中心で、
英語の時間に英語という形にしています…(*^_^*)

>お互い、英語子育て楽しんで続けられたらいいですね☆

はい!
お互い、楽しんでいきましょうっっヾ(≧▽≦)ノ
また遊びにいらしてくださいっ♪
* ★とーやんさんへ * 2008/05/30 3:46 PM
コメントする









この記事のトラックバックURL
http://mikmik.jugem.jp/trackback/310
トラックバック